El haiku tradicional, originario del Japón, consta de 17 sílabas dispuestas en tres versos de 5, 7 y 5 sílabas, sin rima. Suele contener una palabra clave denominada kigo (季語, 'kigo') que indica la estación del año a la que se refiere. Carece de título y se basa en el uso de los sustantivos y en los verbos, huyendo de toda floritura.
Por Donde hay hombres, habrá moscas, y habrá Budas también. Issa. | Cuando mi vida atiende al crisantemo se tranquiliza Shuoshi. |
Tradicionalmente el haiku, así como otras composiciones poéticas, buscaba describir los fenómenos naturales, el cambio de las estaciones, o la vida cotidiana de la gente. Muy influido por la filosofía y la estética del zen, su estilo se caracteriza por la naturalidad, la sencillez (no el simplismo), la sutileza, la austeridad, la aparente asimetría que sugiere a la libertad y con ésta a la eternidad.
Los autores de lengua castellana también se han interesado por esta poética:
Oscuro unánime Solo queda un farol que pide auxilio M. Benedetti | Hoy no me alegran los almendros del huerto. Son tu recuerdo J. L. Borges |
Enlaces de interés
http://www.no-michi.com/
http://www.elrincondelhaiku.org/
http://terebess.hu/english/haiku/benedetti.html
http://www.babab.com/no07/haiku.htm
http://usuarios.netgate.com.uy/carlosfleitas/etimolku.htm
http://blogs.periodistadigital.com/elalmadelhaiku.php